viernes, 24 de enero de 2014

El post de Enrique Corrales / Enrique Corrales´ post






Paradójicamente, esto de que me saquen fotos, no lo llevo especialmente bien. Pues hoy se me ocurre la feliz idea de proponer a mi amigo Enrique Corrales que es actor y bailarín, esto se traduce en que ante una cámara él "LO DA TODO", que me saque las fotos de este post. Y el gran Enrique, que no conoce la vergüenza, ha visto la Puerta de Alcalá, y ha dicho:
- Ahí que nos vamos.
Y este es el rato que he pasado, en la Puerta de Alcalá... con él, una cámara y mil coches pasando...
En cualquier caso con vergüenza y todo, me lo he pasado genial. Como siempre que haces algo con él.


Paradoxically, this thing of taking photos of myself, I don’t get on very well with it. Today I had this idea of proposing my friend Enrique Corrales, an actor and dancer, whom GIVES IT ALL in front of a camera, to take the pictures for this post. And the great Enrique, whom does not know the word embarrassed, has seen, La Puerta de Alcala, and said:
 - "There we go".
And this is the time we spent, at the Puerta de Alcalá,…with a camara, him and hundreds of cars passing by…
In any case, embarrassed or not, we had a great time. Like always you do something with him.

Leggings: Zara
T-shirt: Custo
Botas/Boots: Diesel
Bolso/Bag: Aridza Bross

miércoles, 22 de enero de 2014

Pantalones relajantes / Relaxing trousers







Este es un tipo de pantalón que te ofrece un respiro... esas zonas del cuerpo "complicadas" se ven tapadas. No hay que meter tripa ;-) Lo acompaño de un maravilloso cinturón de Tete by Odette adquirido en Zahir, cambia cualquier outfit y le da un punto extra inigualable.


This is a type of pants that “gives you a break”…those “complicated” areas of your body are hidden. You don’t need to control your belly.  I combine it with a marvelous belt from Tete by Odette bought in Zahir: it changes any outfit and gives it an extra unmatchable touch.
 
Pantalón/Trouser: Si, Reina
Camisa/shirt: Zara
Cinturón/belt: Tete by Odette


lunes, 20 de enero de 2014

El chaleco de las mil posturas / The vest of thousand positions








Normalmente no suelo poner muchas fotos, no más de seis. Salvo excepciones, y esta, es una de ellas. Este chaleco es una maravilla, no sólo por los usos que un chaleco ofrece, sino por el patrón que tiene. Y eso es lo que trato de buscar con las fotos, que podáis apreciar el patrón. Es el motivo de las posturitas ;-)

I am not used to publish many pictures per post, no more than six, except in special occasions, and this is one of those exceptions. This vest is absolutely marvelous, not only for the many usages that a vest can offer, but only thanks to its pattern. That is why I am showing so many pictures in many postures, in order to show you the pattern. 



Jeans: Bershka
Zapatos/shoes: Isabel Marant for H&M
Camisa/shirt: Zara
Chaleco/Vest: Cherries


miércoles, 15 de enero de 2014

Enseñando las bragas! / Showing knickers!







Iba yo tan contenta con mi outfit, cuando pasando al lado de una señora escucho:
- "Si es que, hoy en día, van enseñando las bragas."
Jajajajaja...
Me reservo la respuesta para no ofender oídos...

I was walking so happily with my outfit, when passing by a women, I hear:
"You see! Nowadays, everybody showing their knickers."
Hahahahaha
I reserve my answer in order not to ofend anybody....

Falda/skirt: Las Pepas
Abrigo/coat: Denny Rose
Botas/boots: Ilse Jacobsen
Camisa/Shirt: Superdry
Gorro/beanie: Ugg

viernes, 10 de enero de 2014

AY ROSE...






Mi amiga Rose me ha pegado esta costumbre de exigir que las prendas sean iguales por delante y por detrás... es decir, no le vale una falda que por delante tiene un estampado ideal y por detrás es la tela lisa. Esta falda de "Si, reina" cubre perfectamente esta "necesidad", así que cuando se la enseñé cayó enamorada. Como yo.

My friend Rose hit me the custom that clothes have to be the same for front and back ... ie she will not accept a skirt which has an ideal pattern on the front and smooth one color fabric on the back. This skirt from  "Si Reina" perfectly covers this "need", so when I showed it to her, she fell in love with it. Same as me.

Falda/skirt: Si, reina

miércoles, 8 de enero de 2014

Mi madre es maga / My mum is a magician




Seguro que vosotras también tenéis una de las mejores madres del mundo: encantadora, cariñosa, comprensiva... en resumen, esa mujer que está siempre ahí para todo. Pero es que la mía además, hace magia.
Isabel Marant para H&M, unas colas enormes, gente en la puerta desde las cinco de la mañana, a las 11, ya no queda nada. Ella, tan tranquila me llama a las 13,30:
- Oye nena, que me he pasado por H&M, había mucha gente por lo de la diseñadora y que he visto estos zapatitos de Isabel Marant, me han parecido monísimos y que te los he cogido. Venga, te dejo, que viene el metro y no escucho nada. 
Piiiii Piiiiii Piiiiiiii.
Aquí están. Lo dicho, es maga. Y yo encantada de que use su magia...


I am sure you also have one of the best Mums in the world: charming, nice, sweet, comprehensive…in resume, that woman that is there always for everything. But mine, apart from that, is also a magician.

Isabel Marant for H&M, very long queues, people at the door since 5am and at 11am, nothing left. But she, with calm, calls me at 13,30:

- Hi babe, I just popped by H&M and there was hundreds of people because of that famous designer. And I saw these nice shoes from Isabel Marant. I thought they were very nice so I bought them. Well, I have to leave now since the metro is coming and I can’t hear anything.

Piiiii Piiiii Piiiii

And here they are! As I said, she is a magician. And of course, I am delighted with her magic.


Falda/Skirt: Zara
Camiseta/T-shirt: Massimo Dutti
Kaftan: AdeT